دائرة الترجمة الانكليزية أمثلة على
"دائرة الترجمة الانكليزية" بالانجليزي "دائرة الترجمة الانكليزية" في الصينية
- تركيز تدوين المحاضر الموجزة في دائرة الترجمة الانكليزية
- وخلال سنة 2005، أكملت دائرة الترجمة الانكليزية صياغة جميع المحاضر الموجزة.
- وقد جرت العادة أن تتحمل دائرة الترجمة الانكليزية معظم عبء العمل المتعلق بتدوين المحاضر الموجزة خلال الأشهر الثمانية الأولى من العام.
- ومن شأن تركيز تدوين المحاضر الموجزة في دائرة الترجمة الانكليزية على النحو الوارد أعلاه أن يساهم في تحقيق هذا الغرض.
- ومع ذلك، أعربت بعض الوفود عن قلقها من أن تركيز تدوين المحاضر الموجزة في دائرة الترجمة الانكليزية قد يؤثر سلبا في المساواة بين اللغات.
- وفيما يتعلق بالمحاضر الموجزة والمحاضر الحرفية، والتي تشكل الذاكرة المؤسسية للمنظمة، أعرب عن قلقه من أن يكون لتركيز تدوين المحاضر الموجزة في دائرة الترجمة الانكليزية أثر معاكس على جودة المحاضر الموجزة بسبب تدني مستوى الترجمة الفورية أثناء الاجتماعات.
- وقال ممثل عن الأمانة العامة إن المشروع التجريبي القاضي بتركيز تدوين المحاضر الموجزة في دائرة الترجمة الانكليزية يمثل استجابة واقعية للحاجة إلى التعجيل بإصدار المحاضر، ولا يمثل بأي حال من الأحوال معاملة غير متكافئة لواحدة من اللغات الرسمية دون سواها.